Внешняя торговля Франции с Россией в I квартале 2014 года

По данным Генеральной дирекции таможен и косвенных налогов, в 1-м квартале 2014 г. экспорт Франции не изменился по сравнению с 4-м кварталом 2013 г. (108,75 млрд. евро) и составил 108,73 млрд. евро. Импорт сократился за этот период на 1,1% и составил 123,14 млрд. евро. Товарооборот Франции составил в 1-м квартале 231,87 млрд. евро, снизившись по сравнению с 4-м кварталом 2013 г. на 0,58%.

За первые три месяца 2014 г. вырос экспорт промышленного оборудования и химической продукции в связи с ростом поставок в США, Германию и Великобританию, увеличились продажи продукции АПК и продукции автомобильной промышленности. Снизились поставки авиационно-космической техники, фармацевтической продукции, одежды и продукции нефтепереработки.

Подробнее: Внешняя торговля Франции с Россией в I квартале 2014 года

Как попасть во французский иностранный легион

Подробный ответ на вопрос: как попасть во французский иностранный легион?
 
Комплектование французского иностранного легиона личным составом происходит только в виде набора добровольцев из числа иностранных граждан, а также желающих из числа граждан Франции. Не смотря на то, что легионеры могут набираться из различных стран мира, единственным официальным командным языком в нем является французский язык. После вступления в иностранный легион, все новобранцы не владеющие им, на начальном этапе своей подготовки уделяют некоторое время на его изучение.

Исходя из принципа набора, за исключением офицеров в легионе вообще не может быть граждан Франции. В настоящее время в иностранном легионе служат выходцы из более чем ста различных стран мира. Французов в общей массе легионеров не более трети, да и те в основном не коренные французы, а выходцы из французской Канады, Бельгии или Швейцарии.

 

На настоящий момент в иностранный легион входит два полка, основными задачами которых является отбор новобранцев и их подготовка для службы в легионе. Прием заявлений от кандидатов осуществляется в восемнадцати вербовочных пунктах, расположенных по всей Франции. В другой стране подать заявление нельзя, необходимо лично приехать на один из вербовочных пунктов. Все дело в том, что во многих странах, в том числе и странах СНГ, наемничество подпадает под статью Уголовного Кодекса, и может караться лишением гражданства. При этом также стоит учитывать, что ни посольства, ни сам иностранный легион не будет оказывать какую либо помощь в получении визы, а также в проезде до пункта вербовки. Все это целиком и полностью ложиться на плечи кандидата. И еще — не смотря на весьма распространенную легенду о том, что в легион берут всех подряд, на самом деле людей с преступным прошлым не берут уже очень давно.

 

Обычно будущие волонтеры французского иностранного легиона предпочитают вербовочные пункты в Париже или Страсбурге. Первый — это столица страны, а второй — город, самый близкий к Восточной Европе. К тому же отправка кандидатов из этих пунктов в отборочный лагерь осуществляется быстрее остальных. Парижа - по понедельникам и средам, Страсбурга - вторник и четверг. Поэтому если кандидат приезжает на вербовочный пункт Парижа в среду, то ему придется сидеть ждать следующей недели. И еще такой нюанс — в случае, если вы не подошли легиону, то вам дадут обратный билет на поезд до того города, в котором вы пришли на вербовочный пункт.

На вербовочный пункт проще всего попасть по туристической путевке или же по приглашению в любую страну Шенгенской зоны. Не стоит пытаться проникнуть туда нелегально, поскольку это может вызвать проблемы при поступлении в легион, а в случае непоступления — при возвращении домой.

Подробнее: Как попасть во французский иностранный легион

Французский язык в цифрах

Необходимо различать настоящих франкофонов  от тех, кто не постоянно говорит на этом языке и людей, для которых это язык не родной.

- 130 миллионов носителей языка, для которых французский язык является родным языком, вторым или языком который они приобрели с переменой места жительства или родины. Эти люди владеют свободно французским и пользуются им ежедневно. Их число возросло на 7,7% с 1990 года.

- 61 миллион иногда пользующихся французским языком: их практика языка сводится к рудиментарным или специализированным знаниям, либо благодаря периодическому его применению в определенных обстоятельствах. Их число возросло на 11,8%

- от 100 до 110 миллионов говорящих на французском языке, но не являющихся носителями языка (francisants et d'apprenants de franзais) – они изучают язык в целях общения с иностранцами.

Французские Имена, Русские Имена На Французском

Французы имеют по одному, два или более имен. Одно из них, чаще первое, используется в повседневной жизни; другие исключительно для официальных документов, таких как рождение, смерть и брак. Таким образом, Jacques Chirac никогда себя не называет Jacques René Chirac; и Henri Philippe Pétain всегда упоминается как Philippe Pétain (или Marshal Pétain), потому что Philippe имя для повседневной жизни.
 

Инициалы среднего имени не используются. Например, в публикациях на английском языке могут процитировать Claude Allègre как Claude J. Allègre, но это никогда не делается во Франции. Как правило, вторые и далее имена могут быть несколько старомодными, даны в честь бабушки и дедушки ребенка и т.д., хотя такая практика теперь меньше распространена. Человек может хотеть использовать любое из своих имен. Традиционно, большинство людей названы именами святых. Наиболее распространенные имена  - Jean (Джон), Jacques (Джеймс), Michel (Майкл) или даже Jean-Baptiste (Джон Баптист) для мужчин, Marie (Мэри), Jeanne (Джоан) или Julie (Джули) для женщин.



В определенных областях, таких как Бретань или Корсика чаще употребляются местные имена, но не всегда используются (в Бретани, например, мужское имя Corentin или женское Corentine; в Корсике - Dominique (подходящее и для мужчин, и для женщин).  В последние десятилетия стало распространенным  использовать имена иностранного происхождения, например Kevin, Enzo или Anthony для мужчин; для женщин, Jessica, Jennifer, Karine или Sonia.

Подробнее: Французские Имена, Русские Имена На Французском

Обзор Французских Сайтов Закрытых Распродаж

В последние несколько лет интерес к закрытым распродажам  значительно увеличился, клиенты чуть ли не ежедневно просматривают анонсы сайтов, чтобы не пропустить интересный бренд, который предлагает скидки. И есть из-за чего, ведь иногда можно  купить вещь почти вполовину  меньше от  ее обычной стоимости.

В западных странах закрытые распродажи все более и более популярны. Основные потребители это молодые юноши и девушки, так как считается, что  очень важно, одежду какой фирмы ты носишь. Таким образом завоевывается авторитет и уважение в обществе.  Иногда при удачной «охоте» можно одется супер-стильно и при этом остаться в рамках бюджета.

В России закрытые распродажи только набирают популярность, отставая намного от своих западных коллег. Объяснить это можно очень просто: Россия не лидер в производстве потребительских товаров, а то что производится, не всегда соответсвует потребительским пожеланиям, и увы, часто продается по завышенным ценам. Таким образом приходится сайтам закрытых распродаж использовать  товары заграничных брендов, которые естественно стоят намного дороже в России, нежели если бы они продавались за границей. Что и не удивительно, ведь необходимо платить таможенную пошлину. Соответственно и клиенты закрытых распродаж в России – это люди с высоким доходом, тогда как за границей это не так. Там большинство жителей могут позволить себе, может и не часто, но все таки, приобрести товары от известного бренда.

В этой статье мы рассмотрим сайты французских закрытых распродаж, которые на взгляд автора, кажутся интересными.

Подробнее: Обзор Французских Сайтов Закрытых Распродаж
2019  Сайт переводчика французского языка. Бизнес-переговоры и мероприятия